-
1 сморщенные (кончики пальцев после бани)
General subject: pruny (fingers)Универсальный русско-английский словарь > сморщенные (кончики пальцев после бани)
-
2 кофе после бани
saunakahvi -
3 кофе после бани
-
4 кофе после бани
saunakahvi -
5 после
послелог, требующий падежа генитив (родительный), либо предлог, требующий падежа партитив (частичный) jäl’ghe; предлог, требующий падежа партитив (частичный) jäl’ges; после бани – jäl’ghe kül’betid -
6 сморщенные
General subject: (кончики пальцев после бани) pruny (fingers) -
7 баня
ж.у вас здесь баня — it's like a hothouse* (in) here, it's stifling (in) here
водяная баня хим. — water bath*
♢
задать кому-л. баню — give* it smb. hot, tear* smb. off a strip, give* smb. what forкровавая баня — blood-bath*
-
8 Сауна
-
9 кутко
куткоГ.: кыткызоол.1. муравейКутко гай пашам ышташ работать как муравьи;
куткым аралаш охранять муравьёв.
Чодыран таҥже – кутко. Калыкмут. Друг леса – муравей.
2. в поз. опр. муравьиный, муравья, муравьёвКутко муно муравьиное яйцо;
кутко ӱй муравьиное масло;
кутко корно муравьиная дорога.
Тылат лӱмынак кутко шондым кондышым. Мончаш пурен лекмекет, тиде шондым эмганыше верешет йыге. Специально для тебя я принёс муравьиную кислоту. После бани растирай ушибленное место этой кислотой.
Идиоматические выражения:
-
10 улнен пыташ
размякнуть, разомлеть, изнемочь (до конца)Монча деч вара шоҥго улнен пытыш. После бани старик размяк.
Составной глагол. Основное слово:
улнаш -
11 шийше
шийшеГ.: шишӹ1. прич. от шияш2. в знач. сущ. молотильщик; тот, кто молотитШийше-влак мончаш пурымо гай лийыч. А. Березин. Молотильщики вспотели как после бани.
-
12 массаж
1) General subject: beauty culture, massage, rub down, rub-down (особ. после гимнастики или бани)2) Medicine: tripsis -
13 нерге
нергеIмед.1. уст. эпидемия (иктаж-могай черын шарлымыже)Грипп нерге эпидемия гриппа.
Мор, шужен ий, нерге да шучко сар солен пӧръеҥым, патырым, тазам. В. Колумб. Мор, голодный год, эпидемия, жестокая война косили здоровых, крепких мужчин.
Тылеч вара марий-влак пуйто тӱрлӧ нерге дечат, осал тушманышт дечат утленыт. Тошто ой. Будто после этого марийцы избавились от разных эпидемий и своих злых врагов.
Сравни с:
мор2. насморкМатрушка шудым нерге вочмо годым йӱыт. Настойку из душицы пьют при насморке.
Нерге манмет – пеш осал чер. П. Корнилов. Так называемый насморк – очень коварная болезнь.
Сравни с:
шӱремIIГ.: нергӹзоол.Нергем кучаш поймать барсука.
(Нерге) мланде рожышто ила. М.-Азмекей. Барсуки живут в норе.
Эр шошым нерге чылаж годымак кочкышым муын ок керт, сандене тудо шыжым ямдылымыжым кочкеш. «Природоведений» Барсуки ранней весной не всегда могут находить пищу, поэтому они питаются своими запасами, приготовленными осенью.
2. в поз. опр. барсучийНерге коя барсучий жир.
1. порядок; правила, по которым совершается что-л.; последовательный ход чего-л., очередьПайремын шке нергеже лиеш. С. Чавайн. У праздника бывают свои порядки.
Васлий кугыза, арака кленчам налын, пошкудо унажым нергеж дене темен-темен йӱктылеш. «Мар. ӱдыр.» Старик Васлий, взяв бутылку водки, и наливая по очереди, угощает соседей-гостей.
Сравни с:
радам2. случай, явление в ряду однородных повторяющихся действий, проявлений чего-нВич-куд нерге каласаш говорить пять-шесть раз.
Тыйым ужашак манын, катокышкат кум нерге лӱмын миен ончышым. А. Эрыкан. Чтоб тебя увидеть, я специально три раза сходила на каток.
Кум-ныл нерге (вӱдым) подыльымат, логарлан сайын чучо. И. Ломберский. Три-четыре раза глотнул я воду, и в горле стало легче.
Сравни с:
гана3. венец; один ряд брёвен в срубеПӧрт нерге венец избы.
Мончан ӱлыл нергеже шӱйын. Нижний венец бани сгнил.
4. перен. венец, основа, фундаментВолгыдыш лекме манмаш – ончык кайымын нергеже. «Ӱжара» Так называемый выход в свет – основа продвижения вперёд.
5. пласт, слой; плоская масса чего-н., лежащая между или поверх других подобныхШемрок нерге слой чернозёма.
Ошма нерге ӱмбалне шун нерге кия гын, тушто ожно теҥыз сер улмаш. «Биологий» Если над слоем песка лежит пласт глины, значит, раньше там находился берег моря.
Сравни с:
лончо -
14 озыркан
озыркан1. ураган, буря, сильный ветерКуэ озыркан дене илаш-колаш кучедалеш. Берёза борется с сильным ветром не на жизнь, а на смерть.
Шучко озыркан деч тумо шупшын налын кайык-влакым. В. Колумб. От злой бури дуб спас птиц.
Йӱр тӱҥалеш але иктаж-могай озыркан тарвана – будкыш пурен кертат. А. Юзыкайн. Начнётся дождь или какая-нибудь буря – можешь зайти в будку.
2. в поз. опр. злой, жестокий, ураганный, сильный, с ветромОзыркан мардеж сильный (свирепый) ветер.
Озыркан мардеж монча леведышым – мландыш капландарыш. А. Юзыкайн. Ураганный ветер снёс крышу бани на землю.
Ояр игече деч вара кеч-кунамат озыркан йӱр толеш. Н. Лекайн. После жаркой ясной погоды всегда приходит дождь с сильным ветром.
-
15 савыш
савышI1. огниво; кусок металла для высекания огняСавыш дене саваш высекать огнивом;
вурс савыш стальное огниво.
Карт кугыза тулгӱм савыш дене кыра. «Ончыко» Жрец бьёт огнивом по кремню.
Шырпат уке, савыш дене гына толашена. Н. Потапов. Спичек нет, только и мучаемся огнивом.
Сравни с:
чакма2. отблеск, отражение чего-л.; зарницаЧия савыш отблески краски;
кече савыш отражение солнечных лучей.
Мо тугай илыш? Ток шурным, шокшо игечым сӧрышӧ мӱндыр савыш. «Ончыко» Что такое жизнь? Далёкая зарница, сулящая обильный урожай, тёплую погоду.
Молан мылам торасе пиал савыш, кунам тый тыште воктенем коштат? А. Иванова. Зачем мне далёкие отблески счастья, когда ты ходишь рядом со мной?
IIиздание; изданное произведение, печатная продукцияС.К. Кузнецов «Марла календарьым» кугыжан порядкым аралыше савыш семын ончыкта гынат, 1907 ийыште лекше календарьыште демократический шӱлыш рашак шижалтеш. «Ончыко» Хотя С.К. Кузнецов показывает, что «Марла календарь» – издание, защищающее царские порядки, в календаре, вышедшем в 1907 году, отчётливо чувствуется демократический дух.
Сравни с:
савыктышуст. палачОжно марий-влакын шке каҥашышт ден пӱрышыштат лийын, савышыштат улмашын. В старину у марийцев были свой совет и судьи, были и палачи.
Сийлымаш деч вара савыш шке пашажым тӱҥалын. Тошто ой. После угощения палач начинал свою работу.
Сравни с:
армайIVЮж савыш удар воздушной волны;
толкын савыш удар волны.
Монча омсам почым веле – шӱргем вигак шокшо савыш перыш. Едва открыл дверь бани, как в лицо мне ударило тепло.
-
16 шинчалтараш
шинчалтарашГ.: санзалтараш-ем1. пересаливать, пересолить– Колетым тый чот шинчалтаренат. – Ты сильно пересолил свою рыбу.
Сравни с:
шинчалташ2. перен. диал. мучить, истязать, изводитьШондаш ныл тылзе годым шинчалтара. Ик гана мончаш пуртымо дене ок пыте. Ф. Майоров. Щекотун мучает в течение четырёх месяцев. После одной бани не проходит.
Ныл ий жапыште Тимош мыняр гана (Сакарым) шинчалтарен? В. Любимов. За четыре года Тимош сколько раз изводил Сакара?
См. также в других словарях:
Каких дураков нет: и после бани чешутся. — Каких дураков нет: и после бани чешутся. См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
После бани продай грязное бельё - но выпей. — Выражение приписывается А.В. Суворову … Словарь народной фразеологии
Бани Курортного района. Санкт-Петербург. — Бани Курортного района. Санкт Петербург. Содержание 1 Современное состояние в 2009 году 2 Фотогалерея … Википедия
БАНИ — БАНИ, помещения, служащие для использования воздействия на организм нагретого воздуха (как такового или насыщенного перегретым паром), с одновременным обмыванием тела водой (с мылом или без него) различной t°, а также с применением… … Большая медицинская энциклопедия
БАНИ ЛАБОРАТОРНЫЕ — БАНИ ЛАБОРАТОРНЫЕ, служат для того, чтобы избегать черезчур резкого и неравномерного нагревания при тех или иных работах, ведущихся при повышенной t° (экстрагирование, растворение, выпаривание, отгонка, высушивание, различные химич. реакции и … Большая медицинская энциклопедия
Бани Курортного района Санкт-Петербурга — Содержание 1 Современное состояние в 2009 году 2 Фотогалерея … Википедия
Бани Фасилидаса — Достопримечательность Бани Фасилидаса амх. ፋሲል መዋኛ … Википедия
БАНИ — • Balneum, balineum, βαλανει̃ον, называлось простое приспособление для купанья, a balineae или balneae баня, купальня в собственном смысле. I. Купальни у греков не в такой степени, как у римлян, были предметом роскоши и… … Реальный словарь классических древностей
Вооружённые столкновения в Ливии после окончания гражданской войны (2011 — Вооружённые столкновения в Ливии после окончания гражданской войны … Википедия
Орден Бани — Орден Бани … Википедия
Энлиль-бани — Эллиль бани (букв. «Энлиль создал») царь Исина, правил приблизительно в 1861 1837 годах до н. э. В 1861 году до н. э. Эллиль бани был поставлен на царствование в виде «подменного царя», вероятно с целью отвести от настоящего царя,… … Википедия